12/11/14

Descarga gratis la Biblia católica en pdf: Las mejores versiones online

Bienvenidos a nuestro rincón de  descargas gratuitas de versiones católicas de la Biblia, totalmente gratis en pdf y sin links engañosos. Utilizamos el almacenamiento en MEDIAFIRE. 


BIBLIA EN LATÍN

TRADUCCIONES DE LA VULGATA LATINA

TRADUCCIONES DESDE EL GRIEGO
TRADUCCIONES DESDE EL HEBREO - GRIEGO

MONS. JUAN STRAUBINGER

LA ANTIGUA BIBLIA DE JERUSALÉN

DEPENDENCIA A LA NEOVULGATA
VERSIONES MODERNISTAS

Las siguientes ediciones no son católicas, podrán servir a los que estudian a profundidad, para confrontar textos y ver divergencias, no son recomendables para la lectura devocional, el estudio, la lectio ni la pastoral o catequesis

BIBLIA ORTODOXA
  • Biblia Ortodoxa rumana
  • Biblia Ortodoxa en español

TRADUCCIONES PROTESTANTRICAS

BIBLIAS DE SECTAS FUNDAMENTALISTAS:



La Biblia de América

Presentamos unas breves consideraciones acerca de la llamada ´Biblia de América´. Apareció en 1994 y es una adaptación para América de la Biblia traducida y editada en España por la Casa de la Biblia.  Actualmente es distribuida por Verbo Divino. Los directores del proyecto fueron Santiago Guijarro Oporto y Miguel Salvador García con un equipo multidisciplinar de Biblistas americanos. 

En México se ha querido dar relevancia a esta traducción para contraponerla a la Biblia Pastoral (Latinoamérica) ya que esta Biblia de la Teología de la Liberación se ha extendido como la más popular en tierras guadalupanas. Pero este reto no ha dado mucho fruto ya que la Biblia ´latino´ llegó para quedarse y sigue siendo la más difundida a pesar de las reservas que en Sudamérica se hicieron debido a su tendencia filo marxista en los años 70´s en que apareció. Esta Biblia de América es ´mucho mejor´ que la latinoamericana en traducción, notas, comentarios y temas de estudio. Pero no tiene el bagaje clásico que se encuentra en las Biblias tradicionales que son recomendadas en este blog. No se citan a los Padres, ni se expone tan claramente el dogma a la luz de los textos bíblicos. Los comentarios son mas que nada reflexiones. La traducción es sencilla ´para América´ y sacrifica la literalidad del hebreo y el griego en aras de una fácil comprensión, estamos ante una Biblia de las llamadas ´Populares´.

Algunos puntos sobre esta Biblia:

En el comentario a la creación dicen que el autor utiliza: elementos pertenecientes a cosmogonías y mitos de probable origen babilonio. 
En el episodio de las Bodas de Caná, Jn 2, 4, pone en boca de nuestro Señor esta frase totalmente distinta al sentido original: Jesús le respondió: Mujer, no intervengas en mi vida; mi hora aún no ha llegado.
Judit es una novela.
Algunas cartas Paulinas no son atribuidas al Apóstol: 2 Tesalonicenses, Colosenses, Efesios, 1 y 2 de Timoteo, Tito y Hebreos.
Niega la autoría apostólica de  1 y 2 de San Pedro y San Judas.
Los libros están en un orden diferente al tradicional lo que dificulta encontrarlos.


Video promocional de la Biblia de América en México por PPC